掌桥专利:专业的专利平台
掌桥专利
首页

一种应用于代码字符串的语言转换方法和装置

文献发布时间:2023-06-19 11:54:11


一种应用于代码字符串的语言转换方法和装置

技术领域

本发明涉及计算机技术领域,尤其涉及一种应用于代码字符串的语言转换方法和装置。

背景技术

目前许多国家互联网或者软件公司逐渐都在开展国际化业务,但软件、网络系统界面、提示语等都是其国家语言,需要把代码处理国际化,支持多语言,以适用于不同的国家和地区。

现有通常依赖软件工程师,手动把第一语言文本从代码中找出来并写到配置文件中,然后人工翻译转换为第二语言,整体实施效率较低、成本较高。

作为上一种方式的优化方式,可以使用正则表达式抽取代码中的第一语言文本,之后通过具备语言转换能力的工作人员将第一语言转换为第二语言。

在实现本发明的过程中,发明人发现现有技术至少存在如下缺点:

正则表达式无法扫描出代码中的所有第一语言文本,易存有遗漏;可能会将一个句子拆分为两个或多个Key(表示词汇或者语句),不利于翻译人员理解上下文,且对工作人员的语言能力要求较高。

发明内容

有鉴于此,本发明实施例提供一种应用于代码字符串的语言转换方法和装置,至少能够解决现有技术中对代码中的中文抽取和翻译不易。

为实现上述目的,根据本发明实施例的一个方面,提供了一种应用于代码字符串的语言转换方法,包括:

根据根路径进行代码文件读取,调用第一语言提取引擎,提取所述代码文件中的第一语言字符串;其中,所述根路径为文件存储路径;

确定待转换的第二语言,基于所述第一语言和所述第二语言确定翻译平台,调用所述翻译平台对所述第一语言字符串进行翻译,得到翻译后的第二语言字符串;

获取与所述第一语言字符串对应的键名,基于所述键名和所述第二语言字符串生成键值对,存储所述键值对至与所述第二语言对应的配置文件中。

可选的,所述根据根路径进行代码文件读取,还包括:获取黑名单文件列表,将所述根路径中处于所述黑名单文件列表中的代码文件确定为黑名单文件,进而读取剩余代码文件。

可选的,所述调用第一语言提取引擎,提取所述代码文件中的第一语言字符串,包括:

利用代码高亮方式,根据编程语言的语法结构,识别所述代码文件中的语法元素;其中,所述语法元素包括类、方法、关键字、变量、字符串、注释;

确定与所述第一语言对应的字符的范围,若所述字符串中的字符处于所述范围中,则确定所述字符串为所述第一语言字符串。

可选的,所述获取与所述第一语言字符串对应的键名,包括:

获取与所述代码文件对应的标识,判断所述第一语言字符串的长度是否在预定长度范围内;

若是,则基于所述标识和所述第二语言字符串生成键名;

若否,则基于所述第一字符串在所述代码文件中所处的位置和所述标识生成键名。

可选的,所述基于所述第一字符串在所述代码文件中所处的位置和所述标识生成键名,包括:确定位于所述位置之前的序号,将所述序号和预设数值之和作为所述第一语言字符串的序号,进而基于所述标识和所得序号生成键名。

为实现上述目的,根据本发明实施例的另一方面,提供了一种应用于代码字符串的语言转换装置,包括:

提取模块,用于根据根路径进行代码文件读取,调用第一语言提取引擎,提取所述代码文件中的第一语言字符串;其中,所述根路径为文件存储路径;

翻译模块,用于确定待转换的第二语言,基于所述第一语言和所述第二语言确定翻译平台,调用所述翻译平台对所述第一语言字符串进行翻译,得到翻译后的第二语言字符串;

生成模块,用于获取与所述第一语言字符串对应的键名,基于所述键名和所述第二语言字符串生成键值对,存储所述键值对至与所述第二语言对应的配置文件中。

可选的,所述提取模块,还用于:获取黑名单文件列表,将所述根路径中处于所述黑名单文件列表中的代码文件确定为黑名单文件,进而读取剩余代码文件。

可选的,所述提取模块,用于:

利用代码高亮方式,根据编程语言的语法结构,识别所述代码文件中的语法元素;其中,所述语法元素包括类、装置、关键字、变量、字符串、注释;

确定与所述第一语言对应的字符的范围,若所述字符串中的字符处于所述范围中,则确定所述字符串为所述第一语言字符串。

可选的,所述生成模块,用于:

获取与所述代码文件对应的标识,判断所述第一语言字符串的长度是否在预定长度范围内;

若是,则基于所述标识和所述第二语言字符串生成键名;

若否,则基于所述第一字符串在所述代码文件中所处的位置和所述标识生成键名。

可选的,所述生成模块,用于:确定位于所述位置之前的序号,将所述序号和预设数值之和作为所述第一语言字符串的序号,进而基于所述标识和所得序号生成键名。

为实现上述目的,根据本发明实施例的再一方面,提供了一种应用于代码字符串的语言转换电子设备。

本发明实施例的电子设备包括:一个或多个处理器;存储装置,用于存储一个或多个程序,当所述一个或多个程序被所述一个或多个处理器执行,使得所述一个或多个处理器实现上述任一所述的应用于代码字符串的语言转换方法。

为实现上述目的,根据本发明实施例的再一方面,提供了一种计算机可读介质,其上存储有计算机程序,所述程序被处理器执行时实现上述任一所述的应用于代码字符串的语言转换方法。

根据本发明所述提供的方案,上述发明中的一个实施例具有如下优点或有益效果:可以高效识别代码文件中的第一语言字符串,替代了人工手动查找方式,避免信息疏漏,降低了对开发人员语言能力的要求性,可适用于多个国家;利用翻译平台完成翻译工作,有效避免复杂的正则表达式编写,避免信息遗漏,不会把一行第一语言拆成多个key。

上述的非惯用的可选方式所具有的进一步效果将在下文中结合具体实施方式加以说明。

附图说明

附图用于更好地理解本发明,不构成对本发明的不当限定。其中:

图1是根据本发明实施例的一种应用于代码字符串的语言转换方法的主要流程示意图;

图2是根据本发明实施例的一种可选的应用于代码字符串的语言转换方法的流程示意图;

图3是根据本发明实施例的另一种可选的应用于代码字符串的语言转换方法的流程示意图;

图4是本发明实施例的框架结构示意图;

图5是根据本发明实施例的一种应用于代码字符串的语言转换装置的主要模块示意图;

图6是本发明实施例可以应用于其中的示例性系统架构图;

图7是适于用来实现本发明实施例的移动设备或服务器的计算机系统的结构示意图。

具体实施方式

以下结合附图对本发明的示范性实施例做出说明,其中包括本发明实施例的各种细节以助于理解,应当将它们认为仅仅是示范性的。因此,本领域普通技术人员应当认识到,可以对这里描述的实施例做出各种改变和修改,而不会背离本发明的范围和精神。同样,为了清楚和简明,以下的描述中省略了对公知功能和结构的描述。

需要说明的是,本发明实施例可以实现将代码中的第一语言转换为第二语言,例如中文转换为外文或者外观转换为中文,为便于说明具体实施过程,主要以中文转换为外文为例进行说明。

参见图1,示出的是本发明实施例提供的一种应用于代码字符串的语言转换方法的主要流程图,包括如下步骤:

S101:根据根路径进行代码文件读取,调用第一语言提取引擎,提取所述代码文件中的第一语言字符串;其中,所述根路径为文件存储路径;

S102:确定待转换的第二语言,基于所述第一语言和所述第二语言确定翻译平台,调用所述翻译平台对所述第一语言字符串进行翻译,得到翻译后的第二语言字符串;

S103:获取与所述第一语言字符串对应的键名,基于所述键名和所述第二语言字符串生成键值对,存储所述键值对至与所述第二语言对应的配置文件中。

上述实施方式中,对于步骤S101,本发明是一个代码语言翻译程序,程序运行依赖于计算机系统,因此对于其代码翻译过程中的数据处理均在其内存中进行,内存即为运行本发明程序的计算机系统的内存。

系统启动后,会根据工作人员设置将输入参数配置、翻译参数配置和输出参数配置写入到上下文(表示语境,为代码执行的上下文)中;其中,

1)输入参数主要包括待扫描代码工程目录的根路径。其中,根路径是从网站的最底层开始起,一般的网站的根目录就是域名下对应的文件夹,可视为读取路径、存储路径;

2)翻译参数包括:

①登录翻译平台的账号和密码,但对于自开发的翻译工具,可以无需账号和密码;

②翻译源语言,即第一语言,本发明以中文为例进行说明;

③译文语言,即第二语言,本发明以英文为例进行说明。

3)输出参数包括:

①结果路径,即结果文件的保存路径。结果文件内容是键值对(Key-Value),保存在properties文件或者json文件中;

②Key前缀,即结果文件Key的前缀;

③占位符,即各开发语言的代码文件中,用于替代中文位置的占位符;即原本代码文件中写第一语言的位置,被一个占位符(可能是单词或者短语)代替了;同时在配置文件中生成了一个K-V结构的数据,Key就是占位符,Value就是各种语言的翻译。

④结果文件格式:选择国际化配置文件是properties或json格式,properties文件对应扫描java、vm、html等代码生成的结果,json格式对应扫描javascript代码的结果。

在系统初始化阶段完成后,进入代码文件读取阶段。上下文根据输入参数配置中的根路径,读取相应的代码文件。

另外,该根路径下有些代码文件是属于黑名单的文件或目录,由此可以在输入参数配置中设置有文件筛选参数,例如:

1)指定扫描的代码文件或目录;

2)黑名单文件列表,包括文件和文件夹,即无需扫描的文件列表。后续在读取代码文件时,若遇到属于黑名单的文件或者目录,则自动跳过,不予读取。

但需要说明的是,指定的文件或目录是必须扫描的,例如某个目录下有abc三个文件,若将a配置在黑名单中,那么后续扫描时只处理b和c两个文件,即黑名单用于排除不需要扫描的文件。

在代码文件读取完毕后,进入第一语言提取阶段,具体地,调用第一语言提取引擎,识别代码文件中的第一语言,之后将识别到的第一语言提取到内存中存储。

需要说明的是,本发明所有软件操作都需要加载到内存中再操作,具体地,读取到的代码文件加载到内存中,若对代码文件进行操作,其操作信息被保存到磁盘上。

对于步骤S102,在提取到代码文件中的第一语言字符串后,进入多语言翻译阶段。

上下文将翻译参数配置信息传输至多语言翻译接口,多语言翻译接口根据翻译参数,调用与“第一语言->第二语言”对应的翻译开放平台完成翻译工作,得到翻译后的第二语言字符串;其中,第二语言为待转换的语言,例如英文。

对于步骤S103,在多语言翻译阶段完成之后,进入结果输出阶段。结果输出阶段主要包括两个方向,一是替换占位符到代码中,二是将Key-Value写到properties或者json等结果文件中。

其中,为了支持多语言,需要把代码中的第一语言抽取出来,存在一个配置文件中,每个词汇或者语句用一个Key来表示;与此同时,代码中使用不再是第一语言,而是使用Key来占位,随着用户选择语言的不同,从而展示不同的文字。

配置文件示例如下,等号前面是Key,等号后面是value。

中文配置文件

page.hello=你好

page.bye=再见

英文配置文件

page.hello=hello

page.bye=goodbye

日文配置文件

page.hello=こんにちは

page.bye=さようなら

例如,首先使用“占位符+key”来替换对应的中文字符串,例如,使用“#springMessage("com.jd.pop.order.query")替换代码文件中的中文字符串“查询”。

其次,将Key-Value1内容“com.jd.pop.order.1=“您查询的订单不存在””写入中文国际化配置文件结果文件中;将Key-Value 2的内容“com.jd.pop.order.1=“The orderyou queried does not exist””写入到英文国际化配置文件结果文件中。

上述实施例所提供的方法,可以高效识别代码文件中的第一语言字符串,替代了人工手动查找方式,避免信息疏漏,降低了对开发人员语言能力的要求性,可适用于多个国家;利用翻译平台完成翻译工作,有效避免复杂的正则表达式编写,避免信息遗漏,不会把一行第一语言拆成多个key。

参见图2,示出了根据本发明实施例的一种可选的应用于代码字符串的语言转换方法流程示意图,包括如下步骤:

S201:根据根路径进行代码文件读取;其中,所述根路径为文件存储路径;

S202:利用代码高亮方式,根据编程语言的语法结构,识别所述代码文件中的语法元素;其中,所述语法元素包括类、方法、关键字、变量、字符串、注释;

S203:确定与所述第一语言对应的字符的范围,若所述字符串中的字符处于所述范围中,则确定所述字符串为所述第一语言字符串;

S204:确定待转换的第二语言,基于所述第一语言和所述第二语言确定翻译平台,调用所述翻译平台对所述第一语言字符串进行翻译,得到翻译后的第二语言字符串;

S205:获取与所述第一语言字符串对应的键名,基于所述键名和所述第二语言字符串生成键值对,存储所述键值对至与所述第二语言对应的配置文件中。

上述实施方式中,对于步骤S201、S204和S205可参见图1所示步骤S101~S103的描述,在此不再赘述。

上述实施方式中,对于步骤S202和S203,对于代码文件中第一语言字符串的提取是本系统的核心阶段,其主要使用到代码高亮插件,例如highlight.js。

代码高亮,是指根据编程语言的语法结构对代码进行着色,以将代码中的各种语法元素(类、方法、关键字、变量、字符串、注释等)施以不同的颜色,方便代码开发人员阅读。其中,编程语言与人类语言类似,有主谓宾定状补结构,可以很方便的用于语法元素识别。

highlight.js是一款开源的代码高亮插件,支持185种编程语言的代码高亮、89种样式。其工作原理可以分解为两个步骤,一是根据编程语言的语法结构,识别代码中的各种语法元素;二是根据不同语法元素的预定样式,对不同语言元素进行着色。

本发明的第一语言提取引擎,修改了highlight.js的源码,复用其识别编程语言和代码文件中各种语法元素的能力,以将所有的字符串元素提取出来。进一步的,有些注释中同样包含了第一语言,通过语法元素分析,可以将第一语言字符串和注释分解开来,避免对注释的翻译处理。

经过修改形成的第一语言提取引擎,不再是给对应的语法元素着色,而是利用其识别字符串的能力,判断是否是第一语言字符串,若是,则将第一语言字符串存放至系统内存里。

由于一个字符,无论是中文还是其他语种在计算机中都是一个编码,有一定的范围,因此可以通过计算字符串中字符的范围来判断是否为第一语言,例如中文。

上述实施例所提供的方法,通过代码高亮识别各种编程语言中的第一语言字符串,并将其翻译为对应的多种语言,最终写入到国际化配置结果文件中,有效提高了翻译速率,避免了非字符串信息的翻译情况。

参见图3,示出了根据本发明实施例的另一种可选的应用于代码字符串的语言转换方法流程示意图,包括如下步骤:

S301:根据根路径进行代码文件读取,调用第一语言提取引擎,提取所述代码文件中的第一语言字符串;其中,所述根路径为文件存储路径;

S302:确定待转换的第二语言,基于所述第一语言和所述第二语言确定翻译平台,调用所述翻译平台对所述第一语言字符串进行翻译,得到翻译后的第二语言字符串;

S303:获取与所述代码文件对应的标识,判断所述第一语言字符串的长度是否在预定长度范围内;

S304:若是,则基于所述标识和所述第二语言字符串生成键名;

S305:若否,则基于所述第一字符串在所述代码文件中所处的位置和所述标识生成键名;

S306:基于所述键名和所述第二语言字符串生成键值对,存储所述键值对至与所述第二语言对应的配置文件中。

上述实施方式中,对于步骤S301、S302和S306可参见图1所示步骤S101~S103的描述,在此不再赘述。

上述实施方式中,对于步骤S303~S305,对于键名的获取,可以有多种情况。以中文翻译为英文、且生成的结果文件类型为properties为例进行说明。

假设与中文字符串对应的key的前缀为:com.jd.pop.order.。其中,key的前缀是工作人员自定义的,每个系统和模块都有其前缀,本实施方式中可以将其确定为是代码文件的前缀或者系统的前缀。

场景一:若所提取中文字符串的长度在预设长度范围内(如4个汉字),例如“查询”,则会在内存中生成两个Key-Value(键值对):

Key-Value1:com.jd.pop.order.query=“查询”

Key-Value2:com.jd.pop.order.query=“Query”

由上可知,对于中文字符串长度在预定范围内的情况,其key等于人为设定的前缀与英文翻译结果query的组合,value分别是中英文字符串“查询”和“Query”。

场景二,若中文字符串的长度超出预设长度范围,例如“您查询的订单不存在”,该情况也会在内存中生成两个Key-Value:

Key-Value1:com.jd.pop.order.1=“您查询的订单不存在”

Key-Value2:com.jd.pop.order.1=“The order you queried does not exist”

由上可知,此时的key等于前缀与序号的组合,value分别是中英文内容“您查询的订单不存在”和“The order you queried does not exist”。由于英文内容过长,不适合与前缀组合成键名,因此需要二次加工命名。

且对于多个较长的中文字符串,根据出现的顺序,例如其在代码文件中所处的位置,采用递增的方式进行序号累加处理,例如,前缀+1、前缀+2,只要保证不重复就可以。进一步的,除了加1方式外,还可以是其他数值的累加,例如,1、3、5、7。

通常一种语言会占用一个properties文件,例如中文properties文件中的Key-Value1:com.jd.pop.order.query=“查询”以及英文properties文件中的Key-Value2:com.jd.pop.order.query=“Query”。

上述实施例所提供的方法,根据代码文件中第一语言字符串的长度,确定与前缀组合以生成key的信息是否为翻译结果,同时生成第一语言和第二语言两个版本的Key-Value。

参见图4所示,示出了本发明实施例的框架结构,主要包括四个层次,分别是数据层、引擎层、控制层和结果层,各个层次的主要职责如下:

1)数据层:为需要做语言转换的各种代码,包括不限于Java、JavaScript、HTML、Vue.js、Velocity模板、jQuery等语言或者语言框架。

2)引擎层:包括第一语言提取引擎和多语言翻译接口;其中,第一语言引擎负责提取代码文件中的第一语言,例如中文,多语言翻译接口负责将第一语言翻译为目标语言,即第二语言,例如英语。

3)控制层:包括输入参数配置、翻译参数配置、输出参数配置、上下文、文件读写等。

4)结果层:是控制层调用引擎层扫描代码之后生成的国际化配置文件,包括properties和json两种,只用于存储K-V数据,作用于不同的软件开发语言。

参见图5,示出了本发明实施例提供的一种应用于代码字符串的语言转换装置500的主要模块示意图,包括:

提取模块501,用于根据根路径进行代码文件读取,调用第一语言提取引擎,提取所述代码文件中的第一语言字符串;其中,所述根路径为文件存储路径;

翻译模块502,用于确定待转换的第二语言,基于所述第一语言和所述第二语言确定翻译平台,调用所述翻译平台对所述第一语言字符串进行翻译,得到翻译后的第二语言字符串;

生成模块503,用于获取与所述第一语言字符串对应的键名,基于所述键名和所述第二语言字符串生成键值对,存储所述键值对至与所述第二语言对应的配置文件中。

本发明实施装置中,所述提取模块501,还用于:获取黑名单文件列表,将所述根路径中处于所述黑名单文件列表中的代码文件确定为黑名单文件,进而读取剩余代码文件。

本发明实施装置中,所述提取模块501,用于:

利用代码高亮方式,根据编程语言的语法结构,识别所述代码文件中的语法元素;其中,所述语法元素包括类、装置、关键字、变量、字符串、注释;

确定与所述第一语言对应的字符的范围,若所述字符串中的字符处于所述范围中,则确定所述字符串为所述第一语言字符串。

本发明实施装置中,所述生成模块503,用于:

获取与所述代码文件对应的标识,判断所述第一语言字符串的长度是否在预定长度范围内;

若是,则基于所述标识和所述第二语言字符串生成键名;

若否,则基于所述第一字符串在所述代码文件中所处的位置和所述标识生成键名。

本发明实施装置中,所述生成模块503,用于:确定位于所述位置之前的序号,将所述序号和预设数值之和作为所述第一语言字符串的序号,进而基于所述标识和所得序号生成键名。

另外,在本发明实施例中所述装置的具体实施内容,在上面所述方法中已经详细说明了,故在此重复内容不再说明。

图6示出了可以应用本发明实施例的示例性系统架构600。

如图6所示,系统架构600可以包括终端设备601、602、603,网络604和服务器605(仅仅是示例)。网络604用以在终端设备601、602、603和服务器605之间提供通信链路的介质。网络604可以包括各种连接类型,例如有线、无线通信链路或者光纤电缆等等。

用户可以使用终端设备601、602、603通过网络604与服务器605交互,以接收或发送消息等。终端设备601、602、603上可以安装有各种通讯客户端应用。

终端设备601、602、603可以是具有显示屏并且支持网页浏览的各种电子设备,包括但不限于智能手机、平板电脑、膝上型便携计算机和台式计算机等等。

服务器605可以是提供各种服务的服务器,例如对用户利用终端设备601、602、603所浏览的购物类网站提供支持的后台管理服务器(仅为示例)。

需要说明的是,本发明实施例所提供的方法一般由服务器605执行,相应地,装置一般设置于服务器605中。

应该理解,图6中的终端设备、网络和服务器的数目仅仅是示意性的。根据实现需要,可以具有任意数目的终端设备、网络和服务器。

下面参考图7,其示出了适于用来实现本发明实施例的终端设备的计算机系统700的结构示意图。图7示出的终端设备仅仅是一个示例,不应对本发明实施例的功能和使用范围带来任何限制。

如图7所示,计算机系统700包括中央处理单元(CPU)701,其可以根据存储在只读存储器(ROM)702中的程序或者从存储部分708加载到随机访问存储器(RAM)703中的程序而执行各种适当的动作和处理。在RAM 703中,还存储有系统700操作所需的各种程序和数据。CPU 701、ROM 702以及RAM 703通过总线704彼此相连。输入/输出(I/O)接口705也连接至总线704。

以下部件连接至I/O接口705:包括键盘、鼠标等的输入部分706;包括诸如阴极射线管(CRT)、液晶显示器(LCD)等以及扬声器等的输出部分707;包括硬盘等的存储部分708;以及包括诸如LAN卡、调制解调器等的网络接口卡的通信部分709。通信部分709经由诸如因特网的网络执行通信处理。驱动器710也根据需要连接至I/O接口705。可拆卸介质711,诸如磁盘、光盘、磁光盘、半导体存储器等等,根据需要安装在驱动器710上,以便于从其上读出的计算机程序根据需要被安装入存储部分708。

特别地,根据本发明公开的实施例,上文参考流程图描述的过程可以被实现为计算机软件程序。例如,本发明公开的实施例包括一种计算机程序产品,其包括承载在计算机可读介质上的计算机程序,该计算机程序包含用于执行流程图所示的方法的程序代码。在这样的实施例中,该计算机程序可以通过通信部分709从网络上被下载和安装,和/或从可拆卸介质711被安装。在该计算机程序被中央处理单元(CPU)701执行时,执行本发明的系统中限定的上述功能。

需要说明的是,本发明所示的计算机可读介质可以是计算机可读信号介质或者计算机可读存储介质或者是上述两者的任意组合。计算机可读存储介质例如可以是——但不限于——电、磁、光、电磁、红外线、或半导体的系统、装置或器件,或者任意以上的组合。计算机可读存储介质的更具体的例子可以包括但不限于:具有一个或多个导线的电连接、便携式计算机磁盘、硬盘、随机访问存储器(RAM)、只读存储器(ROM)、可擦式可编程只读存储器(EPROM或闪存)、光纤、便携式紧凑磁盘只读存储器(CD-ROM)、光存储器件、磁存储器件、或者上述的任意合适的组合。在本发明中,计算机可读存储介质可以是任何包含或存储程序的有形介质,该程序可以被指令执行系统、装置或者器件使用或者与其结合使用。而在本发明中,计算机可读的信号介质可以包括在基带中或者作为载波一部分传播的数据信号,其中承载了计算机可读的程序代码。这种传播的数据信号可以采用多种形式,包括但不限于电磁信号、光信号或上述的任意合适的组合。计算机可读的信号介质还可以是计算机可读存储介质以外的任何计算机可读介质,该计算机可读介质可以发送、传播或者传输用于由指令执行系统、装置或者器件使用或者与其结合使用的程序。计算机可读介质上包含的程序代码可以用任何适当的介质传输,包括但不限于:无线、电线、光缆、RF等等,或者上述的任意合适的组合。

附图中的流程图和框图,图示了按照本发明各种实施例的系统、方法和计算机程序产品的可能实现的体系架构、功能和操作。在这点上,流程图或框图中的每个方框可以代表一个模块、程序段、或代码的一部分,上述模块、程序段、或代码的一部分包含一个或多个用于实现规定的逻辑功能的可执行指令。也应当注意,在有些作为替换的实现中,方框中所标注的功能也可以以不同于附图中所标注的顺序发生。例如,两个接连地表示的方框实际上可以基本并行地执行,它们有时也可以按相反的顺序执行,这依所涉及的功能而定。也要注意的是,框图或流程图中的每个方框、以及框图或流程图中的方框的组合,可以用执行规定的功能或操作的专用的基于硬件的系统来实现,或者可以用专用硬件与计算机指令的组合来实现。

描述于本发明实施例中所涉及到的模块可以通过软件的方式实现,也可以通过硬件的方式来实现。所描述的模块也可以设置在处理器中,例如,可以描述为:一种处理器包括提取模块、翻译模块、生成模块。其中,这些模块的名称在某种情况下并不构成对该模块本身的限定,例如,生成模块还可以被描述为“生成键值对的模块”。

作为另一方面,本发明还提供了一种计算机可读介质,该计算机可读介质可以是上述实施例中描述的设备中所包含的;也可以是单独存在,而未装配入该设备中。上述计算机可读介质承载有一个或者多个程序,当上述一个或者多个程序被一个该设备执行时,使得该设备包括:

根据根路径进行代码文件读取,调用第一语言提取引擎,提取所述代码文件中的第一语言字符串;其中,所述根路径为文件存储路径;

确定待转换的第二语言,基于所述第一语言和所述第二语言确定翻译平台,调用所述翻译平台对所述第一语言字符串进行翻译,得到翻译后的第二语言字符串;

获取与所述第一语言字符串对应的键名,基于所述键名和所述第二语言字符串生成键值对,存储所述键值对至与所述第二语言对应的配置文件中。

根据本发明实施例的技术方案,可以高效识别代码文件中的第一语言字符串,替代了人工手动查找方式,降低了对开发人员语言能力的要求性,可适用于多个国家;利用翻译平台完成翻译工作,有效避免复杂的正则表达式编写,避免信息遗漏,不会把一行第一语言拆成多个key。

上述具体实施方式,并不构成对本发明保护范围的限制。本领域技术人员应该明白的是,取决于设计要求和其他因素,可以发生各种各样的修改、组合、子组合和替代。任何在本发明的精神和原则之内所作的修改、等同替换和改进等,均应包含在本发明保护范围之内。

相关技术
  • 一种应用于代码字符串的语言转换方法和装置
  • 一种汇编语言到高级语言的代码转换方法和装置
技术分类

06120113098310